Con el tema de fotos naturales ya empezaron los contrastes. Había conocidas profesionales con imágenes claramente retocadas que tenían el sello de garantía, y otras sin ningún uso del photoshop que carecían de él.
Descubrí ayer por casualidad, que está disponible esta página en catalán:
http://www.girlsbcn.cat/ Ya que en castellano no he terminado de entenderme con algunas chicas, quizás podría probar en mi lengua materna.

Poirot! Me pensaba que tu mirabas la página en =
http://www.girlsbcn.com/pt/

No conocía esta versión, tomo nota de ella.
Tengo dos traductores on-line, un diccionario enciclopédico que traduce a ese idioma, y un libro de gramática portuguesa. Con todos ellos conseguí un notable de mi
profesora, pero gracias al link que has colgado, podremos adoptar algunas expresiones que no sean erróneas traducciones literales. ¿No existirá la versión de "girls" en japonés? Para ir practicando. La suplente también me falla...¡Qué horror!